Princess of China[]
Princess of China es una canción de la britanca banda de rock alternativo Coldplay junto a la barbadense Rihanna. Es la décima pista del quinto álbum de estudio de Coldplay, Mylo Xyloto. Fue escrita por Guy Berryman, Jonny Buckland, Champion, y Chris Martin, junto con Brian Eno, contiene influencias de los géneros musicales de el electropop; estilo recurrente de Rihanna.
Letra[]
Once upon a time somebody ran Somebody ran away saying: "Fast as I can I got to go, I got to go" Once upon a time we fell apart You're holding in your hands The two halves of my heart, oh Once upon a time we burned bright Now all we ever seem to do is fight On and on, and on and on and on Once upon a time on the same side Once upon a time On the same side in the same game Now why did you have to go? Have to go and throw water on my flame? I could have been a princess, you'd be a king Could have had a castle and worn a ring But no, oh, you let me go I could have been a princess, you'd be a king Could have had a castle and worn a ring But no, oh, you let me go You stole my star You stole my star Because you really hurt me No, you really hurt me Because you really hurt me No, you really hurt me Because you really hurt me Oh, you really hurt me Because you really hurt me Oh, you really hurt me
Traduccion[]
Érase una vez un tiempo en el que alguien corrió, se alejó corriendo diciendo: "Tan rápido como pueda tengo que irme, tengo que irme" Érase una vez un tiempo en el que nos vinimos abajo. Estás sujetando en tus manos las dos mitades de mi corazón, oh. Érase una vez un tiempo en el que brillamos con fuerza, ahora, todo lo que parece que hacemos es pelear sin parar, sin parar, sin parar. Érase una vez un tiempo del mismo lado érase una vez un tiempo del mismo lado, en el mismo juego, ahora, ¿por qué tuviste que irte? ¿Tenías que irte y arrojar agua sobre mi llama? Yo podría haber sido una princesa, tú serías un rey, podrías haber tenido un castillo y llevar un anillo, pero no, oh, me dejaste ir. Yo podría haber sido una princesa, tú serías un rey, podrías haber tenido un castillo y llevar un anillo, pero no, oh, me dejaste ir. Robaste mi estrella, robaste mi estrella. Porque realmente me hiciste daño, no, realmente me hiciste daño. Porque realmente me hiciste daño, no, realmente me hiciste daño. Porque realmente me hiciste daño, oh, realmente me hiciste daño. Porque realmente me hiciste daño, oh, realmente me hiciste daño.